Jeho otec Šimon, ktorý koncom 30. rokov ako interbrigadista bojoval v španielskej občianskej vojne, sa totiž neskôr cez Dunkerque dostal do Anglicka, kde vstúpil do exilovej československej armády.
„Tomu vďačím za to, že som sa narodil,“ prezradil Žbirka. Keď jeho otec v roku 1943 zamyslený vošiel do baru Green Man na juhu Londýna, omylom vypil drink Angličanke menom Ruth Galeová. Vzali sa a o rok neskôr sa im narodil Mekyho starší brat Jason (v roku 1969 spáchal samovraždu).
Žbirkov otec, ktorý sa ako tankista zúčastnil aj na vylodení Spojencov v Normandii, sa potom s rodinou presťahoval do Bratislavy. Miro a jeho dvaja bratia vďaka tomu vyrastali v bilingválnom prostredí, čo mu v budúcnosti veľmi pomohlo. Svoje albumy tak bez problémov mohol prespievať do angličtiny a tým zaujať i v zahraničí.
„Málokto vie, že svoje pesničky som už od 80. rokov vlastne až do súčasnosti priebežne nahrával anglicky v Nemecku, a niektoré sa tam stali populárne dokonca ešte o niečo skôr ako u nás. To sa stalo napríklad skladbám Deny alebo Nechodí,“ priblížil Žbirka. Najväčší úspech však i tam dosiahol s lyrickou skladbou Like a Hero, známou u nás ako Balada o poľných vtákoch.
Pozrite si výber momentiek zo života legendárneho speváka Mira Žbirku.
Spevák tvrdil, že niektoré veci sa dajú krajšie vyjadriť v angličtine, iné v slovenčine. „Napríklad ľúbim ťa znie podľa mňa lepšie ako I love you. Je tiež všeobecne známe, že slovenčina je veľmi vhodná pre poetické vyjadrovanie,“ vysvetlil Žbirka.
Angličtinu využil aj v 90. rokoch, keď mal v STV reláciu Do you sing english? Prostredníctvom ľahkých anglických slovíčok a piesní tam deti zábavnou formou učil cudzí jazyk.
Veľkú Britániu často navštevoval, stretol sa i s viacerými slávnymi hudobníkmi ako napríklad s bývalým členom skupiny Beatles Paulom McCartneym. V legendárnom štúdiu Abbey Road napokon nahral aj vlastný album s britskými hudobníkmi.