Novú knihu Dana Browna kritika strhala

Prešpekulovaným konšpiráciam odzvonilo. Aspoň tak tvrdia kritici po prečítaní nového titulu jedného z najpredávanejších autorov posledného desaťročia - Dana Browna. Kniha s názvom Inferno (Peklo) sa do svetovej distribúcie dostala len pred troma dňami. Pozitívnych reakcií sa jej zatiaľ veľa neušlo.

20.05.2013 09:00
Dan Brown Foto:
Najnovšia kniha Danovi Brownovi vyslúžila napríklad aj prirovnania k turistickému sprievodcovi.
debata (1)

Turistický sprievodca?

Robert Langdon, odborník na symboly a magnet na tŕnisté pletky s utajovanou minulosťou, je opäť na scéne. Postavu univerzitného profesora po štvrtýkrát oživil spisovateľ Dan Brown. Po cirkvi či slobodomurároch si tentokrát na paškál vzal klasickú tvorbu a to konkrétne Danteho, vďaka ktorého básni Peklo sa Langdon vydáva na spletitú cestu plnú hrozieb.

„Je to najambicióznejší Brownov román, ale zároveň ten najhorší,“ píše britský Telegraph. Recenzentovi sa nepozdáva zápletka ani samotné písanie autora. „V štylistike sa zlepšuje a teda zatiaľ čo v predšlých knihách bol otrasný, teraz je len priemerne slabý. So všetkým tým svojím detailným vymenovávaním značiek a opisovaním presných rozmerov každej budovy kniha pôsobí až zbytočne presne. Akoby Brown nechcel čitateľom dovoliť vnímať samotný príbeh.“ Podľa kritika spisovateľ na takéto knihy jednoducho nemá zručnosť.

Súhlasia s ním aj Financial Times. „Brown píše ako turistický sprievodca. Vždy sa nervózne snaží zdôrazniť slávu a význam všetkých miest a pamiatok, okolo ktorých jeho hrdinovia prechádzajú“, tvrdí denník. Rovnaký názor majú aj v The Washington Post. „Je to akoby ste lúskali vymyslenú záhadu počas toho ako vám z uší visia slúchadlá s navigáciou pre turistov.“

Langdon stratí pamäť

Na preklade románu, ktorý vyšiel 14. mája v šiestich jazykoch, pracovalo 11 ľudí pod prísahou mlčanlivosti. Na verejnosť totiž pred oficiálnym vydaním nemohlo uniknúť ani jedno slovo. Či mal Dan Brown rovnaké obavy aj z kritiky zrejmé nie je. Tá ho však skutočne nešetrila.

„Úvodné pasáže knihy vyzerajú ako paródia. Pán Brown zjavne stratil orientáciu rovnako ako jeho hlavný hrdina, ktorý sa na začiatku zobudí v nemocničnej posteli so zistením, že sa mu ,vymazala' pamäť, čo aj neskôr výrazne otupuje jeho vycibrený mozog,“ píše sa v The New York Times.

Čo si o Inferne myslia kritici však pravdepodobne pri čítanosti nezaváži. Romány Dana Browna o bádaní Roberta Langdona žnú úspech po celom svete a predali sa ich milióny kópií. Najväčším bestsellerom sa stal Da Vinciho kód, ktorý bol preložený až do 51 jazykov. Okrem trillerovej zápletky vie totiž spisovateľ zaujať aj kontroverzným výberom tém, pri ktorom nešetrí ani katolícku cirkev.

Ako konštatuje na záver The Daily Mail: „Ostáva len dúfať, že súčasný pápež nezopakuje chybu svojich predchodcov a nezvýši predaj Brownovej novej knihy tým, že k nej vydá vyhlásenie.“

1 debata chyba