Benedek Totth: Mŕtve body

Román odkrýva neznámy temný svet mlčanlivých dospievajúcich chlapcov a dievčat. Neraz prežívajú šokujúci každodenný život utajovaný pred rodičmi. Keď v tínedžerskom svete prestanú platiť pravidlá, jedna katastrofa strieda druhú. A rodičia sú príliš zaujatí svojimi vlastnými problémami...

19.12.2018 05:00
debata
zväčšiť Benedek Totth: Mŕtve body
Benedek Totth: Mŕtve body Benedek Totth: Mŕtve body

Príbeh skupiny mladíkov začína počas rýchlej jazdy v aute otca jedného z nich. Neistota neskúseného vodiča a jeho dezorientovanosť sú metaforou života postáv románu. Tie sa čoraz rýchlejšie ženú dolu po šikmej ploche. Mladí muži sú strhávaní lžou, pózami, násilím a telesnosťou. Odtiaľ je to už len krôčik k vražde.

Jazyk románu je svieži a zároveň drsný, presný v pomenovaní charakterov, živý v dialógoch a šokujúci v pouličnom slangu. Kritika román prirovnáva s Trainspottingu Irvina Welsha. Maďarský spisovateľ Benedek Totth (1977) je prekladateľ, redaktor a spisovateľ. Z angličtiny preložil viac ako päťdesiat románov (Cormac McCarthy, Chuck Palahniuk, Aldous Huxley…). V roku 2014 debutoval románom Mŕtve body a získal zaň cenu Margó. V roku 2018 vyšlo rozšírené vydanie, z ktorého vychádza slovenský preklad. V roku 2017 vydal postapokalyptický román Vojna po poslednej vojne.

V maďarskom origináli Holtverseny (Magvető 2018). Preložila Lucia Molnár Satinská.

Zelený kocúr

© Autorské práva vyhradené

debata chyba
Viac na túto tému: #knižná novinka #Benedek Totth