Izraelský spisovateľ Etgar Keret vkusne vtipkuje o nebi aj o holokauste

Vydavateľstvo Artforum prináša ďalší poklad. V edícii -klad zameranej na kvalitnú súčasnú svetovú beletriu vychádza nová zbierka poviedok izraelského spisovateľa Etgara Kereta. Volá sa Porucha na kraji galaxie a podobne ako desať predošlých kníh z tejto edície, aj novinka zaujme už obálkou.

17.04.2021 11:32
Etgar Keret Foto: ,
Spisovateľ Etgar Keret.
debata

Zdobí ju ilustrácia výtvarníka Petra Bařinku a vnútri knižky pomedzi 22 poviedok čitateľ nájde ďalšie jeho hravé obrázky. Veď aj sám autor poviedok, v Izraeli mimoriadne populárny najmä medzi mladšou generáciou, sa s čitateľmi hrá. Koho zaujíma, prečo sa kniha volá práve Porucha na kraji galaxie, začne šípiť odpoveď až kdesi v polovici knihy.

Terorista nie je rasizmus

To už má dávno za sebou úvodnú poviedku nazvanú Predposledný raz, čo ma vystrelili z dela. Tá rozpráva o čističovi klietok v rumunskom cirkuse, ktorému sa majiteľ, starý Rumun, čo cirkus vyhral v kartách, posmieva: „Si nula, keď ti utiekol tučný kocúr.“ Baví sa na vetách ako „uprel na mňa svoj neoblomný východoeurópsky pohľad“.

Z celkom iného súdka je druhá poviedka o mužovi, ktorý chce zachrániť samovraha. Aj preto, aby jeho malý syn Čvirik nevidel mŕtvolu, no Čvirik si myslí, že muž mávajúci na streche chce letieť a on to túži vidieť. Nenadarmo Kereta považujú za majstra krátkej poviedky, keď aj z námetu o samovrahovi dokáže vyťažiť humor – pritom vôbec nie prvoplánový.

zväčšiť Zbierku poviedok Etgara Kereta Porucha na kraji... Foto: Artforum
Keret Porucha na kraji obalka Zbierku poviedok Etgara Kereta Porucha na kraji galaxie ilustroval Petr Bařinka.

Nasleduje Zázračná bylina – poviedka o chalanovi, ktorému sa páči servírka a chce si s ňou dať joint marihuany, lebo to nie je také záväzné ako kino. „Kino je ako rovno povedať: chcem ťa.“ Kamarát mu poradí, že marihuanu dostanú od právnika, ktorý má rakovinu a marihuanu na liečebný predpis. Trochu marihuany mu dá – výmenou za službičku. Má len ísť s kamošom na súdne pojednávanie a urobiť tam cirkus, kričať na obžalovaného Araba, čo zrazil dievča, „že je vrah, ale nič rasistické“. Hoci sa to chalanom nezdá, nakoniec to urobia. Jeden z nich na Araba zakričí na súde „terorista“ a spustí sa mela. Keď sa neskôr právnik pýta, prečo zakričal práve toto slovo, mladík odpovedá: „Terorista – to nie je rasizmus, to je ako vrah. Aj medzi Židmi boli teroristi.“

Už tu vidno, že Keret má nielen úžasný rozprávačský talent, no žiadna téma mu nie je svätá – vie vtipkovať aj o vzťahoch medzi Židmi a Arabmi, no uťahovať si vkusne dokáže aj z holokaustu. Pritom obaja Keretovi rodičia prežili holokaust, v ktorom prišli o svoje rodiny. Etgarov starší brat je anarchista a bojovník za legalizáciu marihuany, inak presvedčený pacifista, ktorý žije v Thajsku. Etgarova staršia sestra ako ultraortodoxná Židovka žije v Jeruzaleme so svojimi 11 deťmi. Sám Keret sa považuje za priemerného Izraelčana, žije v Tel Avive s herečkou Širou Gefen, s ktorou má syna Leva.

Etgarovi rodičia hovorili siedmimi jazykmi, no, žiaľ, syna ich nenaučili. Často hovorili jidiš a Etgar Keret tvrdí, že to je jazyk rozprávačov, lebo v ňom všetko znie sexi, šťavnato a pekne. Vraj to nie je jazyk spisovateľov, no hoci Etgar píše poviedky v literárnej hebrejčine, sú tiež šťavnaté, sexi a pekné.

Intergalaktické prekvapenie

Inú poviedku Keret venuje svojmu americkému kamošovi Todovi. Ten totiž po ňom chcel, aby mu napísal takú poviedku, že s ním ženy pôjdu do postele. Lenže spisovateľ napíše dobrý príbeh – a to Toda rozčúli, pretože to nerieši jeho problém so ženami.

V poviedke Auto v kocke píše o zlisovanom aute Mustang, o frajerke Janet a jej dvojčatách – a záver je až kriminálny. Hrdinovia Keretových poviedok nikdy nie sú jednotvárni, nemá problém situovať poviedku ani do neba a zapojiť do deja aj archanjelov. Zábavní sú hrdinovia aj situácie, v ktorých sa ocitajú – päťdesiatročný syn oslavuje narodeniny s matkou v cukrárni a túži po palacinkách, v inej poviedke sa otec, čo opustil rodinu s troma dcérami, zmení na králika a matka to deťom nechce veriť.

Až po poviedke Okná nastane prekvapenie – namiesto ďalšieho príbehu nasleduje e-mail akéhosi Michaela Varšavského komusi menom Sefi More. Odosielateľ by so svojou matkou chcel vo štvrtok navštíviť únikovú hru. Všetko sa však skomplikuje, keďže práve v daný štvrtok je Deň pamiatok obetí holokaustu, a preto je úniková miestnosť zatvorená. Výmena e-mailov Sefiho s Varšavským sa prelína niekoľkými nasledujúcimi poviedkami, napätie a agresivita medzi adresátmi rastú, až všetko vyvrcholí prekvapujúcim záverom. Ten má až intergalaktické rozmery, no potešenie z neho necháme čitateľom.

Knihu majstrovsky preložili dvaja prekladatelia. Polovicu poviedok Silvia Singer, ktorá už prekladala aj tri predošlé Keretove zbierky poviedok Zrazu klope ktosi na dvere (2012), Sedem dobrých rokov (2014) a Osem percent ničoho (2017), ako aj výborný román Davida Grossmana Život sa so mnou pohráva (vyšiel vlani tiež v Artfore). Pod druhou polovicou poviedok je podpísaný Michal Vlk, ktorý tak ako Silvia Singer študoval hebraistiku na Karlovej univerzite v Prahe. S ich výkonom môže byť Keret naozaj spokojný. Apropo, Silvia Singer ho po zlepšení pandemickej situácie pozýva na Slovensko, z ktorého zatiaľ videl len festival Pohoda. Hádam to čoskoro vyjde.

© Autorské práva vyhradené

debata chyba
Viac na túto tému: #Etgar Keret #Porucha na kraji galaxie