Hra lásky a náhody je aj o prezliekaní kabátov

Hru lásky a náhody napísal pre viac ako dvesto rokmi Marivaux ako komédiu o nezmyselnosti striktného rozdelenia spoločnosti do vrstiev. Mladý inscenačný tím vo zvolenskom Divadle Jozefa Gregora Tajovského zaodel hru, ktorú uvedie v piatok 20. apríla v premiére, do aktuálneho šatu.

20.04.2012 13:00
Dominika Misárová (Silvia) a Daniel Výrostek... Foto:
Dominika Misárová (Silvia) a Daniel Výrostek (Mario) v Hre lásky a náhody.
debata

„Z banálnej rokokovej roviny textu sme sa snažili vyťažiť úplne iné významy, ktoré majú pre dnešok výpovednú hodnotu,“ povedal režisér Tomáš Roháč. Civilnejší jazyk, pochopiteľný pre súčasníka, dostal aj preklad Vladimíra Reisela z prelomu 50. a 60. rokov. Ďalšia fáza úpravy spočívala v režijno-dramaturgickej koncepcii, ktorá stojí na finálnej scéne. „Orgonovi sme dodali monológ vyskladaný z Marivauxovho textu, ale aj z Villonovho Posledného testamentu a Coltesovej hry Západné nábrežie, aby sme dopovedali príbehy postáv,“ povedala dramaturgička a autorka úpravy Saša Sarvašová.

Orgonova dcéra Silvia sa prezlečie za slúžku, aby lepšie spoznala svojho nápadníka Doranta. Netuší, že ten sa rozhodol urobiť to isté. Roztočí sa kolotoč zámen a vypukne ohňostroj emócií.

„V našom prípade je to hra o prezliekaní kabátov. O tom, že ambíciou dnešných mladých ľudí, ktorí chcú byť úspešní, sú predovšetkým peniaze, moc, majetky. Nie veľmi sa zaujímajú o city a duševné rozpoloženie svoje aj svojich blízkych. Honba za majetkovým či finančným úspechom je pre nich dôležitejšia ako všetko ostatné,“ dodala dramaturgička.

Scénu a kostýmy navrhol Tom Ciller. Otca Orgona hrá hosťujúci Oldo Hlaváček, dcéru Silviu Dominika Misárová, jej nápadníka Doranta Michal Ďuriš.

© Autorské práva vyhradené

debata chyba