Jej poéziu nevidí v priamom spojení s poetickým štýlom v Európe, Amerike či vo zvyšku sveta ani s albánskou poéziou, ale priraďuje ju k súčasnej svetovej literárnej klasike.
Luljeta Lleshanaku (1968) je mnohonásobne ocenená autorka zbierok poézie, ktoré vyšli i v početných cudzojazyčných prekladoch. Pre politické názory jej rodiny, ktoré boli v protiklade s hodnotami komunistickej diktatúry Envera Hodžu, vyrástla v domácom väzení. V osemnástich rokoch jej vláda pridelila prácu vo fabrike a až do pádu režimu v roku 1992 nemohla študovať. Neskôr vyštudovala albánsku filológiu, dnes pôsobí ako novinárka, prekladateľka, profesorka a výskumná pracovníčka.
Názov titulnej básne v albánskom origináli E hëna në shtatë ditë. Preložia Lucia Duero.
Vlna